Repertori linguistici e integrazione scolastica: comprendere e valorizzare la diversità linguistica degli studenti con background migratorio
Il seminario si propone di esplorare i repertori linguistici degli studenti con background migratorio presenti nelle scuole italiane. Partendo dal concetto di repertorio plurilingue, il seminario mira a fornire strumenti metodologici per riconoscere e valorizzare le diverse competenze linguistiche presenti in aula.
Saranno analizzati i repertori migranti più diffusi in Italia, esaminando le specificità e le tipologie morfosintattiche delle lingue straniere incontrate nel contesto scolastico italiano, per dare agli insegnanti le competenze necessarie per gestire efficacemente la diversità linguistica in classe, trasformandola in un’opportunità di arricchimento culturale e di inclusione educativa. Un aspetto cruciale di questa analisi riguarda la correlazione spesso errata tra nazionalità e lingua. Si tende a collegare la nazionalità dei cittadini migrati alle lingue ufficiali dei paesi di origine, ignorando i repertori linguistici personali. La nazionalità, come categoria di analisi linguistica, è impropria, sia per l’Italia plurilingue di ieri e di oggi – animata dal’litaliano standard, dagli italiani regionali, dai dialetti e dalle minoranze linguistiche – sia per Paesi come il Camerun, che conta 280 lingue materne. Il seminario cercherà dunque di illuminare queste dinamiche complesse, proponendo una riflessione sulla realtà linguistica contemporanea e sulle sue implicazioni nel contesto educativo.
Relatori
- Caterina Ferrini - Ricercatrice IUL
- Claudia Fabrizio - Professore associato IUL